
Aviso a todos os leitores (todos vocês dois) desta polciga:
Por estes dias, compromissos com minha missão de ficar milionário ou algo assim,
está minando meu tempo livre para scans e outras bobagens.
Mas a partir da próxima segunda, tentarei fazer um scan por semana (pelos menos) de cada Heavy Metal versão "Braziu". Esta a seguir foi feita em tempos idos:
Alguns destques:
Na estreia, Simon Bisley, da letra do que estaria por vir, entretando, esta tradução do prefácio foi realizado por algum tradutor online made china de segunda
Uma estória sobre incopatibilidade, naves e moda, de Josep M. Bea:

Museum, de Fernando De Felipe:
Um capitúlo da saga dos Metabarõies, apresentando Otohn, o Grande:
Breve (ou não), ela da as caras (e outras coisas):
2 comentários:
Opa! Legal achar seu blog cara.
Escute, saiu outro dia uma versão traduzida da edição mais recente americana. Você pode encontrar o link na SóQuadrinhos e no F.A.R.R.A., e acho que em breve na Vertigem também.
Abraço!
Esperarei sair no Vertigem (se sair, pois lá é mais outra linha), quanto ao forunzinho aê citado, sou considerado "persona no grata" pelo dono.
Postar um comentário